Nieuws:

We zijn er weer.

Na lange tijd van afwezigheid zijn we er weer  :laugh:
We hebben alle wachtwoorden gereset, je oude wachtwoord werkt niet meer.Je moet via het "wachtwoord vergeten"-linkje je wachtwoord resetten. Je krijgt hiervoor een mailtje op het adres dat je bij ons geregistreerd hebt.

De komende tijd zijn we nog druk bezig om de rest van de site op te bouwen, dus het kan zijn dat sommige onderdelen (tijdelijk) niet werken.

Welkom, Gast. Alsjeblieft inloggen of registreren.
Heb je de activerings-mail niet ontvangen?

Auteur Topic: Vertaling van indicator?  (gelezen 2316 keer)

Offline akjssdk

  • Lid
  • Steunpunt: Nee
Vertaling van indicator?
« Gepost op: 2010/09/12, 14:06:08 »
Hoe vertalen jullie het woord indicator? Ik bedoel dan die indcators rechtsboven.

Offline JvH

  • Lid
  • Steunpunt: Nee
Re: Vertaling van indicator?
« Reactie #1 Gepost op: 2010/09/12, 19:14:25 »
Volgens mij is 'indicator' ook gewoon een Nederlands woord. Je spreekt het alleen anders uit.

Offline Bloom

  • Lid
  • Steunpunt: Ja
Re: Vertaling van indicator?
« Reactie #2 Gepost op: 2010/09/12, 20:37:40 »
En het meervoud is indicatoren met optie indicators. (Zoals professoren en professors, of processoren en processors.)

Offline EricDrijv

  • Lid
    • youtube.com
  • Steunpunt: Nee
Re: Vertaling van indicator?
« Reactie #3 Gepost op: 2010/09/13, 00:52:02 »
Se non è vero, è ben trovato (als het niet waar is, is het goed gevonden)
Desktop: Kubuntu | Laptop:Lubuntu