Nieuws:

Welkom, Gast. Alsjeblieft inloggen of registreren.
Heb je de activerings-mail niet ontvangen?

Auteur Topic: Vervanging BS Player voor (?) ivm ondertitelings functie  (gelezen 1128 keer)

Offline bjeli

  • Lid
  • Steunpunt: Nee
Vervanging BS Player voor (?) ivm ondertitelings functie
« Gepost op: 2014/04/10, 00:08:18 »
Het onderwerp zegt het al. Ik zoek een programma die snel en gemakkelijk  de ondertiteling download.

Bij windows gebruikte ik bs player. Perfect.

Iemand een idee?

Een add on van VLC lukte op de een of andere manier niet.

Fujitsu Lifebook E752  |  i5-3230M 2.60 GHz  |  Intel HD Graphics 4000  |  4 GB Ram  |  320 GB HDD  |  Linux Mint 17.2  64 bit

Offline Johan van Dijk

  • Administrator
    • johanvandijk
  • Steunpunt: Nee
Re: Vervanging BS Player voor (?) ivm ondertitelings functie
« Reactie #1 Gepost op: 2014/04/10, 00:14:22 »
De standaardspeler Totem kan dit, maar SMplayer kan dit ook.

Offline Vistaus

  • Webteam
    • vistaus
  • Steunpunt: Nee
Re: Vervanging BS Player voor (?) ivm ondertitelings functie
« Reactie #2 Gepost op: 2014/04/10, 00:16:51 »
Totem heeft inderdaad ondertitelingsdownload ingebouwd in het menu. Is wel iets minder mooi in de 3.10-versie die in jou 14.04 zit (de nieuwe 3.12-versie is mooier, op alle vlakken) maar werkt meer dan prima :)

Offline daniel

  • Lid
  • Steunpunt: Nee
Re: Vervanging BS Player voor (?) ivm ondertitelings functie
« Reactie #3 Gepost op: 2014/04/10, 09:27:05 »
Zoekt die dan de juiste ondertiteling erbij of moet je die apart downloaden om die in combinatie te kunnen zien?

Offline bjeli

  • Lid
  • Steunpunt: Nee
Re: Vervanging BS Player voor (?) ivm ondertitelings functie
« Reactie #4 Gepost op: 2014/04/10, 09:40:59 »
Bedankt Johan en Vistaus. Ga ik proberen.

@daniel als het goed werkt, zoekt hij de juiste ondertiteling erbij. Het voordeel: in hetzelfde programma met een paar klikken klaar. Anders moet je via website's de juiste opzoeken, downloaden en dan (vaak 'in' de film slepen) of importeren. Niet het einde van de wereld. Maar wel tijdrovend als je veel series (zoals wij) kijkt en delke 45 minuten, 5 minuten kwijt bent, als je gelukt hebt. =D

Fujitsu Lifebook E752  |  i5-3230M 2.60 GHz  |  Intel HD Graphics 4000  |  4 GB Ram  |  320 GB HDD  |  Linux Mint 17.2  64 bit

Offline Vistaus

  • Webteam
    • vistaus
  • Steunpunt: Nee
Re: Vervanging BS Player voor (?) ivm ondertitelings functie
« Reactie #5 Gepost op: 2014/04/10, 11:39:12 »
Zoekt die dan de juiste ondertiteling erbij of moet je die apart downloaden om die in combinatie te kunnen zien?


Ik weet niet meer of Totem 3.10 de juiste ondertiteling erbij zoekt of dat die je doorverwijst naar een pagina waar je het bestand kunt downloaden, maar Totem 3.12 zoekt hem er wel automatisch bij als je op Ondertitelingen downloaden klikt.
(ik heb Totem 3.10 eigenlijk te weinig gebruikt, pas sinds de gloednieuwe in 3.12 gebruik ik hem volledig)

Offline PKing

  • Lid
  • Steunpunt: Ja
Re: Vervanging BS Player voor (?) ivm ondertitelings functie
« Reactie #6 Gepost op: 2014/04/10, 12:11:30 »
Loop je met dat downloaden van ondertitels geen kans dat het e.e.a. slecht synchroon loopt?
En hoe weet je of er ├╝berhaupt wel ondertitels zijn?
Ik gebruik meestal ingebakken ondertitels.

Probeer alleen wat te leren hier:-)
Hoofdmachine AMD t1055 6core 8gb mem 1333DDR3 Xubuntu 14.04 64bit/HP SFF desktop Xubuntu 14.04 32bit/HP Pavilion 2 core 2GB Xubuntu 16.04

Offline bjeli

  • Lid
  • Steunpunt: Nee
Re: Vervanging BS Player voor (?) ivm ondertitelings functie
« Reactie #7 Gepost op: 2014/04/10, 12:16:23 »
Ik gebruikte zoals gezegd hiervoor BS Player.

Die kans (niet synchroon) bestaat altijd. Met name bij 'slechtere' ondertitelingen. Echter gaf BS Player je de keuze welke je wilt downloaden. Je zet een vinkje en klaar. 

Als er geen ondertitels waren, gaf hij dat aan.

Het geinige van BS Player was dat hij vlak voordat hij klaar is met afspelen het .srt bestand upload. Dan kun je zelf een waardering meegeven van 1 tot 5 sterren. Wanneer anderen weer downloaden kunnen ze kiezen uit verschillende site's waaronder hun eigen en de beoordeling van alle mensen.

Als je dan kiest bijv. 4 of 5 sterren ondertiteling zit je altijd goed. Klopt altijd. Altijd synchroom.

Zo niet, had BS Player met CTRL en pijltjes toetsen naar links of naar rechts om het even "te verschuiven".

Fujitsu Lifebook E752  |  i5-3230M 2.60 GHz  |  Intel HD Graphics 4000  |  4 GB Ram  |  320 GB HDD  |  Linux Mint 17.2  64 bit

Offline PKing

  • Lid
  • Steunpunt: Ja
Re: Vervanging BS Player voor (?) ivm ondertitelings functie
« Reactie #8 Gepost op: 2014/04/10, 12:19:32 »
Bedankt voor de info, zal toch eens kijken wat de mogelijkheden zijn van die Totemplayer, alhoewel ik verknocht ben aan VLC.
Hoofdmachine AMD t1055 6core 8gb mem 1333DDR3 Xubuntu 14.04 64bit/HP SFF desktop Xubuntu 14.04 32bit/HP Pavilion 2 core 2GB Xubuntu 16.04

Offline bjeli

  • Lid
  • Steunpunt: Nee
Re: Vervanging BS Player voor (?) ivm ondertitelings functie
« Reactie #9 Gepost op: 2014/04/10, 12:25:29 »
Er zijn vele wegen die naar Rome leiden :)

Fujitsu Lifebook E752  |  i5-3230M 2.60 GHz  |  Intel HD Graphics 4000  |  4 GB Ram  |  320 GB HDD  |  Linux Mint 17.2  64 bit

Offline daniel

  • Lid
  • Steunpunt: Nee
Re: Vervanging BS Player voor (?) ivm ondertitelings functie
« Reactie #10 Gepost op: 2014/04/10, 17:40:04 »
Bedankt voor de uitleg Vistaus en Bjeli   =D

Offline jnom

  • Lid
  • Steunpunt: Nee
Re: Vervanging BS Player voor (?) ivm ondertitelings functie
« Reactie #11 Gepost op: 2014/04/11, 08:55:48 »
Nog een weg die je naar Rome kan leiden.
In het software centrum zit de subtitle editor Gaupol.
Voor mogelijkheden zie   http://home.gna.org/gaupol/

Offline ruujan

  • Lid
  • Steunpunt: Nee
Re: Vervanging BS Player voor (?) ivm ondertitelings functie
« Reactie #12 Gepost op: 2014/04/11, 09:57:39 »
Ik gebruik XBMC en Plex. Voor standalone is XBMC geweldig. Als je gegevens van opensubtitles.org invult haalt-ie zelf ontbrekenede ondertiteling op.

Plex is een spinoff met een server en een client omgeving, onder andere ook bruikbaar met de chromecast. Het downlaod van ondertiteling is dan weer wat lastiger.