Ik denk dat voor zo weinig mensen die belangstelling hebben het wel heel erg veel tijd kost om zoiets te vertalen. Het is wel handig voor de mensen die minder goed Engels kunnen, maar ik denk dat het grootste deel wel engels kan. Dus voor die 10-20 belangstellenden die ook nog het blad interessant vinden is het wel onefficient werken lijkt me.
Beter engelse taal leren door juist het full circle magazine in het engels te lezen is een veel leukere uitdaging. Je kan dan altijd hier vragen wat een woord betekent, als je er niet uitkomt. Of liever, gebruik google. Je leert er meer van denk ik.