Nieuws:

Ubuntu-NL weer online!

Na een periode van technische problemen en een overbelaste server zijn we eindelijk weer bereikbaar.
Samen met Hobbynet, onze sponsor en hostingpartner, hebben we een oplossing gevonden zodat alles weer soepel draait.

Bedankt voor jullie geduld en begrip. We hopen nu weer verder te gaan waar we gebleven waren.

Het team van Ubuntu-NL

Welkom, Gast. Alsjeblieft inloggen of registreren.
Heb je de activerings-mail niet ontvangen?

Auteur Topic: Konversation  (gelezen 5389 keer)

Offline Timo

  • Forumteam
Konversation
« Gepost op: 2012/01/08, 18:10:51 »
Ik gebruik Konversation als IRC programma, maar het is zo gebrekkig vertaald! Iemand highlighte me, maar de vertaler van Konversation noemt dat accentueren. An sich valt dat nog wel mee, maar toen ik van iemand een 'Zoekopdracht' (Query) kreeg, wilde ik die vertaler uit een kanon schieten  XD

Mijn vraag: Kunnen wij als vertaalteam daar iets aan doen?

Re: Konversation
« Reactie #1 Gepost op: 2012/01/08, 20:14:30 »
Nee. Konversation wordt vertaald door KDE NL, dus daar moet je de fout melden ;)

Re: Konversation
« Reactie #2 Gepost op: 2012/01/08, 20:35:22 »
Ik vind de Engelse term "highlighted" ook niet dekkend. Je noemt iemand, je accentueert hem niet. "Mentioned" lijkt me logischer.

Een query is letterlijk een zoekopdracht.