Nieuws:

Welkom, Gast. Alsjeblieft inloggen of registreren.
Heb je de activerings-mail niet ontvangen?

Auteur Topic: LibreOffice: "opmaakprofielen" niet beschikbaar in de lijst van commando's  (gelezen 184 keer)

Offline Jenske

  • Lid
  • Steunpunt: Nee
Ik gebruik een Nederlandstalige versie van LO.Ik wilde het menu "opmaakprofielen" toewijzen aan F11 en ging dus naar extra > aanpassen.

Maar er is géén mogelijkheid om "opmaakprofielen" toe te wijzen aan F11 (of een andere toets).
Heb dit ingediend als bug bij bugzilla (https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=133086).

Vermoedelijk een vertaalfout, maar weet er iemand hoe ik dit nu moet oplossen? Ik gebruik, zeker voor opmaakprofielen, altijd al een sneltoets. Nu moet ik dat menu oproepen (en uitschakelen) door gebruikmaking van de muis en dat wil ik niet.
.. thuis volledig Ubuntu sinds 2006
.. Kubuntu 20.04
.. HP Pavillion desktop 1,5 Tbyte harde schijf 7200 rpm, 4 Mhz processor, 6 Gbyte RAM

Offline vanadium

  • Lid
  • Steunpunt: Nee
Net hetzelfde doorgemaakt. De standaard toewijzing van F11 aan de stijldialoog blijkt eruit in laatste versies. Ik heb het ook maar gevonden door in de dialoog Tools - Customize - Keyboard onder Categorie "All commands" te kiezen, en de ganse lijst af te gaan. In het Engels is de naam van het commando eenvoudig "Styles", dus in het Nederlands is het misschien "Stijlen" als er geen "Opmaakprofielen" te vinden is.

Offline Jenske

  • Lid
  • Steunpunt: Nee
Dat was 'em inderdaad: in plaats van "opmaakprofielen" hebben ze het nu "stijl" genoemd.

Hoewel ik absoluut geen vragende partij ben om per se alles in het Nederlands te willen zien, is het wel vervelend als er verkeerde, verwarrende of ten opzichte van de vorige versie verschillende woorden worden gebruikt voor hetzelfde.

Dan heb ik eigenlijk liever een programma dat vast en voor eeuwig en altijd énkel in het Engels kan draaien.

Maar het minste dat er volgens mij wél zou moeten gebeuren: dat alle programma's naast de vertaalde menu's ook nog steeds de '"oercommando's" (in het Engels) zouden kunnen gebruiken. Nuttig, aangezien er veel meer Engelstalige documentatie te vinden is dan Nederlandstalige. Zo zou je dus in je Nederlandstalige Writer moeten kunnen kiezen tussen het opzoeken van "paragraph style" of "opmaakprofiel" en exact het zelfde kunnen bedoelen.

Ik herinner me iets vergelijkbaars met Calc EN met MS Excel, waar "pliots" bepaalde functies een Nederlandse naam kregen, terwijl er nergens een lijst was te vinden met een één-op-één vertaling van de (oorspronkelijk Engelstalige) functienamen en de Nederlandse vorm ervan.

Ik wil niet meemaken dat er een Neerlandomaan plots SHIFT gaat vervangen door "bovenkast" (want daar komt het eigenlijk van) ;-)
.. thuis volledig Ubuntu sinds 2006
.. Kubuntu 20.04
.. HP Pavillion desktop 1,5 Tbyte harde schijf 7200 rpm, 4 Mhz processor, 6 Gbyte RAM