De pagina van mijn docu, waar joop905 naar verwijst, is ook Nederlandstalig, hoor....
Daar kan ik niets tegen inbrengen.Maar ik hoop dat je begrijpt wat ik ermee bedoel.
Beide info bronnen zijn zeer behulpzaam,maar wat ik nog steeds niet begrijp is waarom die bronnen niet gebundeld kunnen worden tot 1 informatie bron.
Er wordt nu door beide partijen een behoorlijke inspanning geleverd,(vaak dubbel werk lijkt mij)......Een samenwerking zou imho toch zinvoller kunnen zijn
Tja, dat is weer een andere kwestie.... Ik vind het prettiger, om de volledige beheersing te hebben over de teksten in mijn documentatie. Maar het staat iedereen vrij, om daaruit te kopiëren:
Kopiëren wordt aangemoedigd!
Alle informatie die u aantreft op deze webstek, is vrij. U mag die dus onbeperkt overnemen, kopiëren, veranderen en aanpassen aan uw eigen wensen. Graag zelfs! Hoe meer verspreiding, hoe beter. Mits u hetzelfde toestaat aan anderen, die deze informatie weer van u willen overnemen.
Bronvermelding is sympathiek, maar niet strikt noodzakelijk.
Alles in de beste traditie van open-bron: als je je eigen ideeën wil verwerkelijken en je eigen accenten wil leggen, dan begin je gewoon een vork. Ubuntu is "dubbel werk" t.o.v. Debian, CentOS is "dubbel werk" t.o.v. Red Hat en Scientific Linux, enzovoorts, enzovoorts....
Ik beschouw mijn docu dus ook niet als een concurrent van de docu van Ubuntu-NL (waar ik in het verleden, als hoofd van de documentatieploeg, ook aan heb meegewerkt). En ik hoop ook, dat de leiding van Ubuntu-NL mijn docu niet ziet als een concurrent van hun docu.... Ik hoop op wederzijds respect.
Het gaat mij erom, dat mensen met Ubuntuproblemen een goede handleiding kunnen vinden om hun probleem op te lossen. Waar ze die vinden, maakt mij niet uit.