Ja, en een helikopter is eigenlijk een hefschroefvliegtuig
Hehe, grapje hoor. Leuk om te zien dat er meer taalbewuste mensen op het internet zijn. Ik voelde me meestal nogal eenzaam.
In het Belgs misschien, in Nederland hebben we gewoon helikopters.
Je bedoelt het Nederlands? "Belgs" bestaat niet. Vlaams wel ...
Trouwens, "hefschroefvliegtuig" zal je niet in een Vlaams/Nederlands woordenboek terugvinden. Het is een purisme, uitgevonden om engelse woorden (helikopter, computer, ...) uit onze taal te verwijderen zodat deze puur blijft. Purismen zijn niet geaccepteerde woorden voor anderstalige woorden dus. Purismen bestaan zowel voor het Nederlands als het Vlaams ...
Denk maar aan het franse "ordinateur", gewoon om niet "computer" te zeggen.
Zolang mensen maar begrijpen waar je het over hebt is het goed genoeg... waar ik wel van schrik is als mensen mijn bedrijfsadres verkeerd schrijven: gemyweg ipv chemieweg .... tja ... de KPN is weken bezig geweest voordat ze mijn adres gevonden hadden.
Tja, dat is wel waar. Ze zouden een beter systeem moeten uitvinden voor straten, zodat er nooit nog iets mis kan lopen. Ik bestelde ooit een gitaar en een versterker online. Ik had bij die winkel al eerder besteld, dus ik wist dat het te vertrouwen was. Twee weken later kreeg ik het bericht dat mijn adres niet bleek te kloppen.
Ja hoor, ik had Philippe Spethsstraat geschreven in plaats van Philippe Spethstraat. Zie je het verschil? Die stomme verbindings-s.