Nieuws:

Welkom, Gast. Alsjeblieft inloggen of registreren.
Heb je de activerings-mail niet ontvangen?

Auteur Topic: PCLOS - Gimp  (gelezen 1092 keer)

PCLOS - Gimp
« Gepost op: 2018/05/04, 14:50:15 »
Vandaag, is Gimp 2.8.22, in PClinuxOS, via Synaptic, geüpgraded naar de Gimp-versie 2.10.

Veel Gimpgenot...

Ter informatie,
spievensterke.

Toch een opmerking / vaststelling:

** De menu's zijn, nog, niet perfect Nederlandstalig ( het is maar dat je het weet ...  ;) ).
« Laatst bewerkt op: 2018/05/04, 15:26:34 door spievensterke »
Maté - Rolling Release 64bit. Test LinuxMint 21.xx.

Offline jvecht

  • Lid
    • Just Vecht
Re: PCLOS - Gimp
« Reactie #1 Gepost op: 2018/05/04, 16:11:18 »
Hoi Spievensterke,

Ik denk dat er geen vertaler voor het Nederlands meer actief is of geen tijd had. Ook de gebruiksaanwijzing blijft al jaren steken in het begin. Ik heb al eens lopen denken de handen uit de mouwen te steken. Dat is ergens ook de beste beloning voor al het moois wat het GIMP team voor ons gemaakt heeft.

groet,

Just
GIMP bundel 2018  38 cursussen met mooi oefenmateriaal. Lekker lezen of er wat van opsteken!
  Boekje "Werken met Xubuntu" 5000+ downloads!
     Het Helpmij Magazine Mei 2021

Offline Pjotr

  • Lid
    • Makkelijke Linuxtips
Re: PCLOS - Gimp
« Reactie #2 Gepost op: 2018/05/04, 18:12:29 »
Meehelpen met vertalen altijd +1!  :)

Zelf heb ik het te druk met het vertalen van andere projecten, maar als je wilt meehelpen aan het vertalen van de Gimp, dan kan dat hier:
https://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po/nl

Wel een hoop werk, want de vertaling staat slechts op 56 %....

Offline jvecht

  • Lid
    • Just Vecht
Re: PCLOS - Gimp
« Reactie #3 Gepost op: 2018/05/04, 19:53:22 »
Hartelijk dank Pjotr,

Daar heb ik wat aan! Ik heb een tijd geleden de vertaling voor MyPaint gedaan. Ik vond dat wel een leuke klus en je leert gelijk zo'n programma beter kennen. Dat je er een tijd mee bezig bent is geen punt. Je moet er gewoon aan beginnen en afmaken in rustige stappen.

Is er ergens iets te vinden met een uitleg hoe je dit moet aanpakken? Of zal ik er een apart draadje voor opstarten? Beter hè?

groet,

Just
GIMP bundel 2018  38 cursussen met mooi oefenmateriaal. Lekker lezen of er wat van opsteken!
  Boekje "Werken met Xubuntu" 5000+ downloads!
     Het Helpmij Magazine Mei 2021

Offline Pjotr

  • Lid
    • Makkelijke Linuxtips
Re: PCLOS - Gimp
« Reactie #4 Gepost op: 2018/05/04, 20:30:54 »
Is er ergens iets te vinden met een uitleg hoe je dit moet aanpakken?
Je kunt via die webpagina eerst een nieuw account registreren bij gnome.org. Daarna kun je óf direct aan de slag, óf je moet je eerst aanmelden bij de Nederlandse vertalersploeg van Gnome.

In dat laatste geval kun je, na het aanmaken van je account, proberen contact op te nemen met Hannie Dumoleijn: https://l10n.gnome.org/users/Hannie/

Hannie is al jarenlang een actieve vertaalster in diverse vertaalploegen; ik ken haar al sinds 2011. Een sympathieke en behulpzame vrouw, die jou ongetwijfeld graag even op weg zal willen helpen.  :)

Re: PCLOS - Gimp
« Reactie #5 Gepost op: 2018/05/04, 22:47:41 »
Hallo Just, ik heb van de week die vertalerspagina ook bezocht ivm. de niet-complete Nederlandstalige vertaling van Gimp 2.10. Maar zoals met meer vertaalprojecten is het weer de vraag: waar begin je, met welk bestand en voor welke versie? Ik zag op het eerste gezicht niet het juiste, nog-te-vertalen po-bestand voor 2.10.

Als jij uitzoekt hoe en wat en me (het liefst) iets opstuurt wat vertaald moet worden, dan wil ik graag een bijdrage aan dit zeer fraaie stukje software leveren. Misschien klinkt dit lui, maar het is niet voor het eerst dat ik vastloop / niet goed weet waar aan te vangen met vertalen.

Heb eerder meegewerkt de interface van de raw-convertor RawTherapee naar het Nederlands te vertalen. En de handleiding voor versie 3.x (meen ik) geschreven in het Engels en die naar het Nederlands vertaald, of andersom, dat weet ik niet meer. O ja, en in een heel erg grijs verleden werkte ik een poosje bij Borland in Amstelveen om de Finse vertaling (!!) van de database Paradox te testen. Niet om het Fins op taalfouten te checken maar om te zien of de vertaalde strings niet uit vensters en dergelijke liepen (want het Fins kent enorm lange woorden).

Zo is 'wereldkampioen' bijvoorbeeld maailmanmestaruuskilpailunvoittaja
en 'televisie' is telkku-teevee-töllö-ruutu-telkkari !!

Laat maar weten of ik van dienst kan zijn.

Groet, Paul.
« Laatst bewerkt op: 2018/05/04, 22:57:18 door Paul Matthijsse »

Offline jvecht

  • Lid
    • Just Vecht
Re: PCLOS - Gimp
« Reactie #6 Gepost op: 2018/05/04, 23:35:55 »
Hoi Pjotr en Paul,

Ik heb me inmiddels aangemeld en sta nu ook nog ergens als vertaler voor Nederlands. Mailtje naar Hannie is verstuurd. Nu wachten op een reactie. Hartelijk dank voor je hulp.

@Paul, ik hou je op de hoogte. Straks zitten we na ons boek weer samen aan een project te werken. Dat zou geweldig zijn. Ik zie bij GIMP ook een stagnatie sinds 2017. Ik ben benieuwd hoe dit gaat lopen en hopelijk weer op gang mag komen.

groet,

Just
GIMP bundel 2018  38 cursussen met mooi oefenmateriaal. Lekker lezen of er wat van opsteken!
  Boekje "Werken met Xubuntu" 5000+ downloads!
     Het Helpmij Magazine Mei 2021

Offline jvecht

  • Lid
    • Just Vecht
Re: PCLOS - Gimp
« Reactie #7 Gepost op: 2018/05/06, 20:22:13 »
Ter info: Hannie heeft gereageerd en acties lopen.

groet,

Just
GIMP bundel 2018  38 cursussen met mooi oefenmateriaal. Lekker lezen of er wat van opsteken!
  Boekje "Werken met Xubuntu" 5000+ downloads!
     Het Helpmij Magazine Mei 2021

Offline Pjotr

  • Lid
    • Makkelijke Linuxtips
Re: PCLOS - Gimp
« Reactie #8 Gepost op: 2018/05/07, 17:08:35 »
Ter info: Hannie heeft gereageerd en acties lopen.

groet,

Just
Veel succes met vertalen, en alvast bedankt!  :)

Re: PCLOS - Gimp
« Reactie #9 Gepost op: 2018/05/07, 21:38:08 »
Veel succes met vertalen, en alvast bedankt!  :)
Ja alvast graag gedaan! Just heeft me zijn correspondentie met Hannie doorgepiept, maar Ik moet zeggen dat ik nog steeds niet meer weet (wat te doen) dan in de links van jouw post ergens hierboven, waar je het had over een vertaling die 56% af zou zijn.

Hannie heeft Just (en dus mij via-via) gewaarschuwd dat het een enorme klus is om de grafische interface van Gimp te vertalen. Nou, dat mag statistisch zo zijn, als je kijkt naar Gimp 2.10 zelf lijkt dat allemaal erg mee te vallen.

Verder. Voor welke versie van Gimp die vertalingen bedoeld zijn, is me ook niet duidelijk. Wie er aan die vertalingen werken is me ook niet duidelijk.

Op dit moment kan ik niet anders zeggen dat een en ander als een flinke puinhoop op me overkomt. Waar ik naar op zoek ben is één bestand met Engelse termen die vertaald moeten worden. In plaats daarvan vind ik er minstens drie, waarvan één geheel onvertaald, een ander deels vertaald en een derde ook deels vertaald maar weer anders. Het bestand waar 'proof reading' bij staat (en een vertaalratio van - uit m'n hoofd - 85% heeft) is leeg of oud of voor Gimp 2.4 of zo.

Naar mijn mening moet dit dringend onder handen worden genomen en met vaart naar 2.10 getild. Met Just aan het roer (en mij aan de grootschoot) gaat dit ongetwijfeld snel lukken! ;)

Offline Pjotr

  • Lid
    • Makkelijke Linuxtips
Re: PCLOS - Gimp
« Reactie #10 Gepost op: 2018/05/07, 22:16:11 »
Misschien lukt het van hieruit:
https://l10n.gnome.org/languages/nl/gnome-gimp/ui/

... en anders kun je het vragen aan Hannie.  :)

Offline jvecht

  • Lid
    • Just Vecht
Re: PCLOS - Gimp
« Reactie #11 Gepost op: 2018/05/07, 22:35:52 »
Hoi Pjotr,

Dank je wel! We komen er vast wel uit en anders vragen we het gewoon.

Inmiddels zit ik op de mailinglist en heb ik alle berichten daarop voor dit jaar bekeken. Activiteiten genoeg, alleen niets bij voor GIMP. Verder vond ik ook een mooie pagina met aanwijzingen voor de beginnend vertaler. Die ga ik eens goed bekijken.

groet,

Just
GIMP bundel 2018  38 cursussen met mooi oefenmateriaal. Lekker lezen of er wat van opsteken!
  Boekje "Werken met Xubuntu" 5000+ downloads!
     Het Helpmij Magazine Mei 2021