Nieuws:

Welkom, Gast. Alsjeblieft inloggen of registreren.
Heb je de activerings-mail niet ontvangen?

Auteur Topic: Een gewone fout en een schoonheidsfout  (gelezen 4513 keer)

Offline Pjotr

  • Lid
    • Makkelijke Linuxtips
Een gewone fout en een schoonheidsfout
« Gepost op: 2009/12/11, 18:37:29 »
Op de inlogpagina van de vertaalploeg staan een gewone fout en een schoonheidsfout. Zie bijgevoegde schermafdruk.

"gecreƫrt" moet natuurlijk zijn "gecreƫerd" of desnoods "aangemaakt".

Meeting = onnodig Engels (we zijn per slot van rekening vertalers), er is een goed Nederlands woord: vergadering!  :)

Offline Ron

  • Forumteam
    • r0n
    • Over Tholen
Re: Een gewone fout en een schoonheidsfout
« Reactie #1 Gepost op: 2009/12/11, 20:14:21 »
Meeting = onnodig Engels (we zijn per slot van rekening vertalers), er is een goed Nederlands woord: vergadering!  :)
De ticvaut zal ongetwijfeld opgelost worden.
Maar een meeting is volgens mij een ontmoeting :lol:
Openstandaard Evangelist, OpenSource Promotor, OpenData voorstander.
Xubuntu gebruiker en voorstander
Er is ook nog een andere hobby.

Offline JvH

  • Lid
Re: Een gewone fout en een schoonheidsfout
« Reactie #2 Gepost op: 2009/12/11, 20:44:27 »
Meeting is tegenwoordig ook Nederlands.
Kijk maar.

Re: Een gewone fout en een schoonheidsfout
« Reactie #3 Gepost op: 2009/12/11, 20:47:04 »
Meeting is tegenwoordig ook Nederlands.
Kijk maar.
Klopt, maar wij als vertalers streven ernaar om zo weinig mogelijk Engelse woorden te gebruiken, tenzij dat echt vereist is. In dit geval dekt "vergadering" prima de betekenis :)