Nieuws:

Welkom, Gast. Alsjeblieft inloggen of registreren.
Heb je de activerings-mail niet ontvangen?

Auteur Topic: Bijna 4 maanden  (gelezen 17850 keer)

Bijna 4 maanden
« Gepost op: 2006/01/04, 17:56:15 »
...geleden werdt hier het laatste bericht gepost. Is er dan niemand ge

`GooZ

  • Gast
Bijna 4 maanden
« Reactie #1 Gepost op: 2006/01/04, 18:25:03 »
Ik heb ooit eens een stukje van Ubuntu vertaald, maar aangezien ik niet bij het translation team zelf zat (en dus eigenlijk weinig invloed had op het vertalen zelf) heb ik dit na een tijdje opgegeven.
Ik heb vroeger ook nog vertaald bij Linspire, waar ze iedereen die 100 phrases had vertaald een gratis jaarabo op CNR en een gratis insider account voor een jaar gaven. Maarja, Ubuntu is op zich al gratis! Dus probeer ik vooral iets terug te doen dmv het proberen te helpen van mensen op fora.

Bijna 4 maanden
« Reactie #2 Gepost op: 2006/01/04, 18:39:15 »
Vertaal team kun je zo in komen, gewoon even bevestigen dat je de regels hebt gelezen. Vertalers zijn hard nodig :)

Offline zappa

  • Lid
    • http://www.c3c.be
Bijna 4 maanden
« Reactie #3 Gepost op: 2006/01/04, 21:09:52 »
Ik heb zelfs een launchpad account en zo, maar eerlijk gezegd gebruik ik toch engels. En dus is de interesse misschien verder te zoeken. Sorry :(
Maar dit is WEL een post in 'vertalingen' :)

`GooZ

  • Gast
Bijna 4 maanden
« Reactie #4 Gepost op: 2006/01/04, 21:46:09 »
En de regels nog lezen ook? Wat een moeite :)
Ik zal eens gaan kijken...

`GooZ

  • Gast
Bijna 4 maanden
« Reactie #5 Gepost op: 2006/01/04, 21:56:32 »
Wanneer ik op 'join the team' klik en bijgevolg op deze pagina uitkom, krijg ik de volgende boodschap:
"Your subscription to this team has been deactivated. You can't join this team."

Gast

  • Gast
Bijna 4 maanden
« Reactie #6 Gepost op: 2006/01/06, 23:26:44 »
Als trouwe gebruiker ben ik best bereid om dingen te vertalen. Punt is dat ik vaak niet weet wat ik zou moeten vertalen.
Maar wat zijn nou de dingen die nog vertaald moeten worden??
Er is toch een tijdje terug de  Team Spurt geweest wat is er toen vertaald?

Bijna 4 maanden
« Reactie #7 Gepost op: 2006/01/06, 23:47:21 »
Op launchpad kun je zien wat er nog vertaald moet worden. Op de spurt hebben we ons daar mee bezig gehouden en met de website.